翻訳(英語)実績



【電機メーカー様の英文による製品パンフレットを日本語に翻訳する作業】

電機メーカー様 電機メーカー様

台湾に拠点を置く電機メーカー様の、英語で書かれた製品パンフレットを日本語に翻訳いたしました。製品についての細かい用語や言葉の使い方など、お客様のご意向を伺いながら、ていねいに翻訳していきました。弊社では工業製品の英語・日本語に通じたスタッフが、このような翻訳に当たっています。

 

【外資系化粧品会社様の英文のお詫び状を日本語に翻訳する作業】

化粧品会社様

日本で販売展開されている外資系化粧品会社様の製品に対して、顧客である販売店からクレームがあり、英文のお詫び状を作成されました。弊社ではそれを日本語に翻訳いたしました。英語圏と日本では、文化的に謝罪などの態度に微妙な違いがあります。正確に翻訳すると同時に、言葉のニュアンスで日本の顧客へ真摯な姿勢が伝わるよう気を配りました。

 

【商社様プロデュースのカフェのメニューを日本語から英語に翻訳する作業】

商社様

商社様がプロデュースされたカフェのメニューを、日本語から英語に翻訳いたしました。国内のカフェですが、外国人の来店が多い立地であることから、全メニューの英語化が必要とのことでした。料理名には独特の言葉の使い方がありますが、お客様のご意向や文献を当たり、最適な語を選んで翻訳いたしました。